Day 23 Praise
Isaiah 60 (New International Version)
10 "Foreigners will rebuild your walls,
and their kings will serve you.
Though in anger I struck you,
in favor I will show you compassion.
11 Your gates will always stand open, they will never be shut,
day or night, so that men may bring you the wealth of the nations—
their kings led in triumphal procession.
12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish;
it will be utterly ruined.
13 "The glory of Lebanon will come to you, the pine, the fir and
the cypress together, to adorn the place of my sanctuary;
and I will glorify the place of my feet.
14 The sons of your oppressors will come bowing before you;
all who despise you will bow down at your feet and
will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.
以 賽 亞 書 60 (Chinese Union Version (Traditional))
10 外 邦 人 必 建 築 你 的 城 牆 ; 他 們 的 王 必 服 事 你 。
我 曾 發 怒 擊 打 你 , 現 今 卻 施 恩 憐 恤 你 。
11 你 的 城 門 必 時 常 開 放 , 晝 夜 不 關 ;
使 人 把 列 國 的 財 物 帶 來 歸 你 , 並 將 他 們 的 君 王 牽 引 而 來 。
12 哪 一 邦 哪 一 國 不 事 奉 你 , 就 必 滅 亡 , 也 必 全 然 荒 廢 。
13 利 巴 嫩 的 榮 耀 , 就 是 松 樹 、 杉 樹 、 黃 楊 樹 ,
都 必 一 同 歸 你 , 為 要 修 飾 我 聖 所 之 地 ;
我 也 要 使 我 腳 踏 之 處 得 榮 耀 。
14 素 來 苦 待 你 的 , 他 的 子 孫 都 必 屈 身 來 就 你 ;
藐 視 你 的 , 都 要 在 你 腳 下 跪 拜 。 他 們 要 稱 你 為 耶 和 華 的 城 ,
為 以 色 列 聖 者 的 錫 安 。
10 "Foreigners will rebuild your walls,
and their kings will serve you.
Though in anger I struck you,
in favor I will show you compassion.
11 Your gates will always stand open, they will never be shut,
day or night, so that men may bring you the wealth of the nations—
their kings led in triumphal procession.
12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish;
it will be utterly ruined.
13 "The glory of Lebanon will come to you, the pine, the fir and
the cypress together, to adorn the place of my sanctuary;
and I will glorify the place of my feet.
14 The sons of your oppressors will come bowing before you;
all who despise you will bow down at your feet and
will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.
以 賽 亞 書 60 (Chinese Union Version (Traditional))
10 外 邦 人 必 建 築 你 的 城 牆 ; 他 們 的 王 必 服 事 你 。
我 曾 發 怒 擊 打 你 , 現 今 卻 施 恩 憐 恤 你 。
11 你 的 城 門 必 時 常 開 放 , 晝 夜 不 關 ;
使 人 把 列 國 的 財 物 帶 來 歸 你 , 並 將 他 們 的 君 王 牽 引 而 來 。
12 哪 一 邦 哪 一 國 不 事 奉 你 , 就 必 滅 亡 , 也 必 全 然 荒 廢 。
13 利 巴 嫩 的 榮 耀 , 就 是 松 樹 、 杉 樹 、 黃 楊 樹 ,
都 必 一 同 歸 你 , 為 要 修 飾 我 聖 所 之 地 ;
我 也 要 使 我 腳 踏 之 處 得 榮 耀 。
14 素 來 苦 待 你 的 , 他 的 子 孫 都 必 屈 身 來 就 你 ;
藐 視 你 的 , 都 要 在 你 腳 下 跪 拜 。 他 們 要 稱 你 為 耶 和 華 的 城 ,
為 以 色 列 聖 者 的 錫 安 。

<< Home